پارس جوم ::  انجمن های تخصصی جوملا
{مهم} درخواست ترجمه کیوننا - نسخه‌ی قابل چاپ

+- پارس جوم :: انجمن های تخصصی جوملا (https://forums.parsjoom.ir)
+-- انجمن: پشتیبانی (/forum-70.html)
+--- انجمن: مباحث و مشکلات عمومی (/forum-33.html)
+--- موضوع: {مهم} درخواست ترجمه کیوننا (/thread-3963.html)



درخواست ترجمه کیوننا - Pourdaryaei - ۱-۱۱-۱۳۹۰ ۰۲:۰۵ صبح

سلام به همه ، روی صحبتم به دوستانی هست که زحمت ترجمه افزونه ها رو میکشند ...

افزونه کیوننا یکی از بهترینها برای ساختن انجمن در جوملاست ولی چرا هنوز کاملا بومی نشده ؟
از وقتی یادم میاد نسخه 1.5.12 فارسی سازی شده بود ، که بعدها نسخه بالاتر رو بصورت تجاری نصف و نیمه ( 30-40 خط فارسی شده ) تحویل مشتری میدادند که من نسخه 1.6.4 قسمت کاربری رو فارسی کردم و در جومینا منتشر شد ، الان تمام کامپوننت و ماژول و پلاگینهای کیوننا 98% فارسی شده و فقط 2% فارسی نیست !
توسعه دهنده های کیوننا گفته بودند که زبانهایی که ترجمه آن زیر 90% باشه رو توی پکیج اصلی قرار نمیدند ولی ... زبان عربی با 91% توی پکیج اصلی هست ولی فارسی با 98% نیست ...

از شما میخوام که به من کمک کنید تا این 2 درصد باقیمانده هم ترجمه کنیم و از توسعه دهنده های کیوننا بخوایم که این ظلم رو درحق زبان فارسی نکنند .

دوستانی که علاقه مندن به این لینک مراجعه کنند : دیدن لینک ها برای شما امکان پذیر نیست. لطفا ثبت نام کنید یا وارد حساب خود شوید تا بتوانید لینک ها را ببینید.


ضمنا ً کاربرایی که مثلا تا الان درخواست ترجمه دادند و اونجا فعالیت نمیکنند رو از لیست حذف میکنم ...

منتظرتون هستم


RE: درخواست ترجمه کیوننا - محمدرضا بهارلو - ۱-۱۱-۱۳۹۰ ۰۲:۱۵ صبح

دوست عزیز
سلام
من خیلی علاقه به ترجمه افزونه های جوملا دارم.
خیلی هم دوست دارم در کنار شما فعالیت کنم.
در ضمن سایت برای من باز نمیشه .
توضیحات کامل رو بدید.
ببینم چه کار باید کنم؟
ممنون


RE: درخواست ترجمه کیوننا - Reza Ganji - ۱-۱۱-۱۳۹۰ ۰۲:۱۹ صبح

جناب پوردریایی اگر فرصت بشه من و شما یکبار ترجمه ها را باز بینی میکنیم.
اگر سرم خلوت بشه اینکار رو در اولویت قرار میدم.


RE: درخواست ترجمه کیوننا - ابوالفضل حیدری - ۱-۱۱-۱۳۹۰ ۰۳:۱۷ صبح

درود
مرسي بابت ترجمه كيوننا
من روي سايت ايران سفرياب نصب كردم
خيلي خيلي كامل و جالبه
البته من بنا بر عادت هميشگي يكم در سيستم دستكاري كردم و كپي رايت رو حذف و قالب پيشفرض كيوننا 1.7 رو فارسي و كلاً تصاوير و آواتار ها رو زنده تر كردم
الان فارسي در كيوننا ليست نشده ولي در بعضي ماژول هايي كه در سايت اصلي هست هم وجود داره
پيشنهاد من به دوستان اگر فعلاً نياز به كيوننا دارند نصب 1.6 و آپگريد با 1.7 هست. چون اينجوري افزونه كماكان فارسي ميمونه و فقط بخش اندكي لاتين خواهد بود
اگر دوستان در زمينه كار يا ظاهر اين برنامه مشكل يا سوالي دارند مطرح كنند تا راهنمايي كنم
بازم از جناب پوردريايي بابت زحمت ترجمه ممنونم


RE: درخواست ترجمه کیوننا - Pourdaryaei - ۱-۱۱-۱۳۹۰ ۰۴:۰۰ صبح

سایت گهگاهی با آی پی ایران بالا نمیاد ، برا خودمم پیش اومده
درمورد ترجمه جناب گنجی همون ترجمه سابق هست ولی کاملترش کردم ، به هرحال 98 درصد هم کم نیست که اینها 91 درصد عربها رو توی پکیج میزارن ولی فارسی رو نمیزارن ، انگار مشکل دارند با ما
جناب حیدری من حتما به کمک شما نیاز دارم :D


RE: درخواست ترجمه کیوننا - ابوالفضل حیدری - ۱-۱۱-۱۳۹۰ ۰۴:۱۶ صبح

شما چشم مايي جناب استاد
اما اگر كمكي از دستم بر بياد موجب خرسندي خواهد بود


RE: درخواست ترجمه کیوننا - Pourdaryaei - ۱-۱۱-۱۳۹۰ ۰۵:۴۸ صبح

مرسی راستش یه قالب کیوننا رو باید فارسی کنم برای سایتم و منم هم ... Blush


RE: درخواست ترجمه کیوننا - ابوالفضل حیدری - ۱-۱۱-۱۳۹۰ ۰۶:۴۷ صبح

ايميل كنين تا انجام بدن
و بگين كه آيكن ها و تصاوير و طيف رنگ ها هم تغيير كنن يا فقط آر تي ال بشه؟